search
frame

Học nghe tiếng anh như thế nào là hiệu quả

Đăng bởi: Nguyễn Minh Dương 21-04-2017   : Học nghe tiếng anh như thế nào là hiệu quả"   :93

Học nghe tiếng anh như thế nào là hiệu quả

"Tắm" tiếng nói, nghe có hình ảnh động, nghe những bản tin tiếng anh, học hát tiếng Anh, và hát theo khi mà nghe, nghe lại một số bài mình từng nghe trong công đoạn ‘tắm ngôn ngữ’... là những phương pháp giúp bạn luyện nghe tiếng anh hiệu quả nhất.
Trở lại khiến cho bạn khó học tiếng anh là gì?
Xem thêm:tiếng anh online
một trong những trắc trở to nhất của chúng ta khi học một ngoại ngữ đó là chúng ta quá… sáng tạo và với quá phổ quát kinh nghiệm.
Quá thông minh: Vì mình không thể nào chấp nhận nghe một câu mà mình ko hiểu: cần phải hiểu 1 câu nhắc gì trước lúc nghe tiếp câu thứ hai, nếu như ko thì mình không buồn nghe tiếp.
Quá kinh nghiệm: cuộc đời đã dạy ta ko nghe những gì người khác kể mà chỉ hiểu những gì mà nội dung chuyển tải. giả dụ ko hiểu nội dung, chúng ta không thể lặp lại lời người kia. Cũng vì thế mà - trong quá trình đầu học ngoại ngữ - mỗi lần nghe một câu tiếng Anh thì trong đầu phải dịch ra được tiếng Việt thì mới yên tâm, bằng ko thì … câu đó không mang nghĩa.
Thế nhưng, đó là lối học trò ngữ ngược chiều. Tôi biết được 6 tiếng nói, trong chậm tiến độ sở hữu ba ngôn ngữ thành thục nghe nói đọc viết: Việt - Anh - Pháp, và tôi thấy rằng trong những ngôn ngữ tôi biết thì, 1 cách khách quan, nghe và nói tiếng Việt là khó nhất (vì ở phương tây, không có ngôn ngữ nào mà mình đổi cao độ của 1 từ thì ý nghĩa từ ấy lại thay đổi: ma - má - mà - mạ - mã - mả). Nhưng Anh chị em ở forum này, cũng như tôi, đều ko mang vấn đề gì cả có mẫu sinh ngữ khó vào hàng đầu ấy!
More:những trang web học tiếng anh hay nhất thế giới
tuy nhiên, các thầy cô dạy chúng ta nghe kể tiếng Việt chẳng hề là những vị chuyên viên tiếng nói như các thầy cô ngoại ngữ mà ta học tại những trường. Thầy dạy tiếng Việt chúng ta là hồ hết các người vòng quanh ta từ ngày ta ra đời: ba má, Cả nhà, láng giềng, bạn bè… tức thị đại phần đông các người chưa có 1 giờ sư phạm nào cả, thậm chí không sở hữu 1 khái niệm nào về văn phạm tiếng Việt. thế mà ta nghe tiếng Việt thoải mái và nói như sáo. Còn tiếng Anh thì chẳng thể như thế được. đấy là vì đối với tiếng Việt, chúng ta học theo tiến trình bỗng nhiên, còn ngoại ngữ thì ta học theo tiến trình phản bất chợt.
trong khoảng khi sinh ra chúng ta đã NGHE mọi người nhắc tiếng Việt chung quanh quéo (mà chẳng bao giờ ta phản đối: "tôi chẳng hiểu gì cả, đừng nói nữa"! Mới sinh thì biết gì mà hiểu và phản đối!). Sau 1 thời kì dài từ 9 tháng tới 1 năm, ta mới kể những tiếng nói trước hết (từng chữ một), mà không hiểu mình nhắc gì. Vài năm sau vào lớp chiếc giáo mới học ĐỌC, rồi vào lớp một (sáu năm sau lúc khởi đầu nghe) mới tập VIẾT… khi bấy giờ, dù chưa biết viết thì mình đã nghe đưọc số đông những gì người lớn nhắc rồi (kể cả điều mình chưa hiểu). tương tự, tiến trình học tiếng Việt của chúng ta là Nghe - kể - Đọc - Viết. giai đoạn dài nhất là nghe và đề cập, rồi sau ngừng thi côngĐây từ vị tự thêm vào mà ta không bao giờ bỏ thời kì học trong khoảng ngữ. Và ngữ pháp (hay văn phạm) thì đến cấp 2 mới học sơ lược, mà khi xong trung học thì ta đã quên hết 90% rồi.
Nhưng tiến trình ta học tiếng Anh (hay bất cứ ngoại ngữ nào) thì hoàn toàn trái lại.
Thử nhìn lại xem: trước tiên là viết một số chữ và chua thêm nghĩa tiếng Việt ví như cần. Và bắt đầu từ Đó, học càng đa dạng từ vựng càng thấp, kế đến là học văn phạm, rồi lấy từ vựng ráp vào cho đúng có văn phạm mà VIẾT thành câu! Rồi loay hoay sửa cho đúng luật! Sau Đó thì tập ĐỌC các chữ ấy trúng được chừng nào hay chừng đó, và phổ biến lúc lại đọc 1 âm tiếng Anh bằng 1 âm tiếng Việt! (ví dụ fire, fight, five, file… đều được đọc là ‘phai’ ). Sau chậm tiến độ mới tới giai đoạn đề cập, mà ‘nói’ đây sở hữu nghĩa là Đọc lớn Tiếng các câu mình viết trong đầu mình, mà không thắc mắc người hội thoại sở hữu hiểu 'message' của mình hay ko vì mình chỉ lo là nhắc sở hữu sai văn phạm hay không. khi bấy giờ mới khám phá rằng những câu mình viết thì ai cũng hiểu, như khi mình đề cập thì chỉ mang mình và … Thượng Đế hiểu thôi, còn người bản xứ (tiếng Anh) thì ‘huh - huh’ dài cổ như cổ cò! Thế là học nói bằng phương pháp sửa đổi phát âm những từ nào chưa chuẩn cho đến lúc người khác sở hữu thể hiểu được.
Sau thời gian dài thật dài, mình khám phá rằng mình từng biết tiếng Anh, và nói ra thì người khác hiểu tàm tạm thời, nhưng lúc họ nói thì mình không nghe được gì cả (nghĩa là nghe không hiểu gì cả). lúc bấy giờ mới tập NGHE, và rồi đành bỏ cuộc vì phấn đấu mấy cũng không hiểu được những gì người ta kể.
Vấn đề là ở đó: chúng ta đã học tiếng Anh ngược với tiến trình trùng hợp, vì quá thông minh và với quá đa dạng kinh nghiệm. Tiến trình đấy là Viết - Đọc - nhắc - Nghe!
Đọc thêm:hoc tieng anh truc tuyen mien phi
vì vậy, muốn nghe và kể tiếng Anh, chuyện đầu tiên là phải quên đi kinh nghiệm và trí thông minh, để trở lại tình trạng ‘sơ sinh và con nít’, và đừng sử dụng quá rộng rãi chất xám để Đánh giá, lý luận, dịch thuật!

Tin cùng chuyên mục

Giới thiệu

BinhdinhFFC, nơi bình luận bóng đá, văn hóa nghệ thuật, đất nước con người Bình Định. BinhdinhFFC, nơi chia sẻ gửi gắm những kỷ niệm tới những người Bình Định xa quê, chia sẻ những tấm lòng nhân ái đến những người nghèo khổ...

Liên hệ

Ban Quản Trị BinhDinhFFC.com

Email:admin@binhdinhffc.com

Số Lượt truy cập :
Web Counter

Số người online :

© 2004 - 2015. BinhDinhFFC.com . Thiết kế bởi: WGM Designer Group